“為中亞國家發(fā)展帶來寶貴機(jī)遇”
“中國是哈薩克斯坦乃至整個(gè)中亞地區(qū)至關(guān)重要的戰(zhàn)略合作伙伴,中國—中亞合作機(jī)制搭建起地區(qū)互利合作的重要平臺(tái),其意義重大、前景廣闊。”哈薩克斯坦國家科學(xué)院院長兼國立農(nóng)業(yè)研究大學(xué)校長阿赫勒別克·庫里什巴耶夫日前在接受本報(bào)記者專訪時(shí)表示。
中國同中亞國家關(guān)系有著深厚的歷史淵源、廣泛的現(xiàn)實(shí)需求、堅(jiān)實(shí)的民意基礎(chǔ)。在庫里什巴耶夫看來,古絲綢之路正是這一情誼的鮮明例證。近年來,中亞國家同中國的互利合作進(jìn)一步深化,涵蓋了政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等各個(gè)領(lǐng)域。
去年7月,阿斯塔納總統(tǒng)府,在兩國元首共同見證下,中哈雙方就共建“中哈旱區(qū)高水效農(nóng)業(yè)國際聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室”“中哈智慧農(nóng)業(yè)中心”等達(dá)成協(xié)議。庫里什巴耶夫?qū)@一場景記憶猶新:“這對(duì)于哈薩克斯坦乃至中亞國家與中國農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的合作具有里程碑意義。”中哈旱區(qū)高水效農(nóng)業(yè)國際聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室由哈薩克斯坦國立農(nóng)業(yè)研究大學(xué)與中國農(nóng)業(yè)大學(xué)、中國大禹節(jié)水集團(tuán)股份有限公司三方共建,自去年9月正式揭牌以來,已收獲不少早期成果。實(shí)驗(yàn)室在謝列克河、大阿拉木圖運(yùn)河沿線安裝了水流傳感器,通過水資源數(shù)字化計(jì)量技術(shù)進(jìn)行灌溉模式優(yōu)化。此外,實(shí)驗(yàn)室還開展了水資源專業(yè)人員技能培訓(xùn)和哈中學(xué)生交流等工作。庫里什巴耶夫表示,實(shí)驗(yàn)室將對(duì)農(nóng)業(yè)穩(wěn)定生產(chǎn)與區(qū)域糧食安全保障發(fā)揮重要作用,有助于地區(qū)構(gòu)建生態(tài)防護(hù)機(jī)制,增強(qiáng)中亞地區(qū)生態(tài)系統(tǒng)的可持續(xù)性。
“持續(xù)深化與中國的合作,正在為中亞國家發(fā)展帶來寶貴機(jī)遇。”庫里什巴耶夫表示,首屆中國—中亞峰會(huì)上,中亞國家同中國圍繞深挖農(nóng)業(yè)合作潛力、積極發(fā)展智慧農(nóng)業(yè)、推動(dòng)技術(shù)人才交流等達(dá)成的合作意向,正在一步步轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí),這讓他對(duì)未來的合作與發(fā)展更加充滿信心。
庫里什巴耶夫與中國的緣分始于2007年。作為時(shí)任哈薩克斯坦農(nóng)業(yè)部副部長,庫里什巴耶夫在該國舉行的一場國際論壇上向中方推介了當(dāng)?shù)馗咂焚|(zhì)小麥,并與中國科研機(jī)構(gòu)建立起聯(lián)系。“這些年來,我有幸到訪中國20余次,每一次訪問都讓我不禁贊嘆中國的發(fā)展成就,也讓我在所見所聞中獲得有關(guān)發(fā)展的新靈感。”在庫里什巴耶夫看來,這些成就的背后離不開中國科學(xué)技術(shù)的加速創(chuàng)新和科研能力的不斷提升。他認(rèn)為,中國科研人員在基礎(chǔ)研究、基因工程、現(xiàn)代技術(shù)發(fā)展、數(shù)字化和人工智能等領(lǐng)域成果顯著,在全球氣候變化災(zāi)害預(yù)警、荒漠化防治以及生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)方面的貢獻(xiàn)尤為突出。
“我們希望進(jìn)一步與中國科學(xué)界交流,通過聯(lián)合技術(shù)攻關(guān),將先進(jìn)的知識(shí)體系和技術(shù)能力應(yīng)用于本國,并推動(dòng)國家和地區(qū)發(fā)展。”庫里什巴耶夫表示,近年來,哈薩克斯坦正大力推動(dòng)科技創(chuàng)新發(fā)展,持續(xù)增加投入并出臺(tái)具體舉措支持科研人員,以加速國家經(jīng)濟(jì)向創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)轉(zhuǎn)型。哈薩克斯坦國家科學(xué)院一直重視加強(qiáng)與中國科研機(jī)構(gòu)、高校等在科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域的合作,并通過創(chuàng)新合作形式,為中亞國家和中國科技合作貢獻(xiàn)力量。
庫里什巴耶夫表示,在中國—中亞合作機(jī)制框架下,各國科研人員群策群力,暢通科學(xué)信息溝通渠道,進(jìn)一步加強(qiáng)科學(xué)合作,將對(duì)應(yīng)對(duì)氣候變化等共同挑戰(zhàn)大有助益,“相信即將舉行的第二屆中國—中亞峰會(huì)將為推動(dòng)地區(qū)發(fā)展和增進(jìn)人民福祉凝結(jié)更多智慧、創(chuàng)造更多機(jī)遇。”
(本報(bào)阿斯塔納6月15日電)
《 人民日?qǐng)?bào) 》( 2025年06月16日 03 版)