• 中國臺灣網移動版

        中國臺灣網移動版

      怎么“去中國化”?連“臺灣”這個名字也是中國人取的!

      2023-04-23 15:57:00
      來源:中國臺灣網
      字號
        
        “怎么可能使用中國字詞?”發出這句反問的,是民進黨當局教育部門負責人潘文忠。起因是有深綠民代發現臺灣初中生物教科書中,將馬鈴薯說成了土豆。
        對于這則消息不少大陸網友可能看不太懂,馬鈴薯不就是土豆嗎?實際上,在臺灣地區土豆被稱為馬鈴薯,而花生在閩南語中的發音則為土豆。臺教育部門負責人與深綠民代之間的這番問答,就是從這里搞出來的。
        深綠民代的質疑是,教科書里怎么能用大陸的習慣用語?而臺教育部門負責人的回應則迎合了這一觀點,強調臺灣教科書不應該也不可能用大陸用語。他們在問答過程中還刻意將大陸用語稱為“中國字詞”,暗示大陸是中國,臺灣是臺灣,典型偷渡“兩國論”。
        只不過,在輿論看來,這兩位“臺獨”政客的表演越是認真,就越是可笑。一方面,關于馬鈴薯是土豆的含義,本就寫在了臺灣詞典當中,這是基本事實;另一方面,兩岸用語相互影響更是交流交往過程中的正常現象,何必大呼小叫?
        兩岸有很多詞匯看起來一樣但含義不同,比如“窩心”這個詞,一般大陸人理解是難受的意思,而對臺灣民眾來說則是暖心的意思。有時同樣一個事物,兩岸說法也會有些區別,比如大熊貓,在臺灣要被叫做貓熊。
        不光兩岸如此,在960萬平方公里的土地上,各個省市地區方言用語本就存在不少差異。這些差異不僅沒有造成分裂,反而增加了中華文化的包容性和多元性。
        有評論指出,沒想到島內執政黨官員,一牽涉到對岸的人情世故就抓狂,把雞毛蒜皮小事視為安全危機要查辦。自從兩岸通婚、通航、通商后,往來熱絡,語言文化自然像長著翅膀似地飛來飛去,讓彼此有互相欣賞與學習的機會,這不能說是“認知作戰”,畢竟多認識一種地方語言,就多一分理解與包容,不至困在小島上坐井觀天
        不管是馬鈴薯、土豆還是花生,都是中國人命名的,連“臺灣”這個名字也是中國人取的,“臺獨”政客自己也在說中國話,寫中國字,他們要“去中國化”,去得完嗎?去得了嗎?(文/關其行 審校/許輝)
      [責任編輯:高旭]

      相關新聞

      主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲视频| 青青草国产精品| 扒下老师的黑色丝袜桶她| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 精品久久久中文字幕人妻| 国产午夜精品一区理论片| 2022最新国产在线| 好吊色欧美一区二区三区视频| 久久乐国产精品亚洲综合| 欧美午夜性春猛交| 亚洲黄色免费网站| 老子午夜精品无码| 国产成人无码AV一区二区| 69农夫和老妇重口小说| 好吊妞在线新免费视频| 久久99国产综合色| 旧番拯救精灵森林第四集| 亚洲成av人影片在线观看| 男人女人真曰批视频大全免费观看 | 波多野结衣大战三个黑鬼| 咪咪色在线视频| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看| 国产精品婷婷久青青原| 99精品视频观看| 小12箩利洗澡无码视频网站| 久久久免费的精品| 极品丝袜乱系列集合大全目录| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 精品久久8X国产免费观看| 国产一级视频播放| 久草视频精品在线| 国产精品免费视频一区| 97久久精品国产成人影院| 女人18岁毛片| 一级片免费试看| 成年女人色毛片| 久久久久久影院久久久久免费精品国产小说 | 树林里狠狠地撞击着h| 亚洲精品中文字幕无码av| 男朋友想吻我腿中间那个部位| 双性h啪啪樱桃动漫直接观看|